top of page

Художница Анна Нильссон родом из шведского городаз Glimminge. В детстве она сидела и рисовала по несколько часов в день. «Когда я была маленькой, меня называли ”Анна, которая всегда рисует", - вспоминает она улыбаясь.»

 

На протяжении многих лет Анна экспериментировала с различными способами самовыражения. В ее портфолио можно найти все - от карандашных портретов и акварелей до комиксов и компьютерных изображений. "Я думаю, что это весело – работать с новыми художественными задачами" - говорит она. «Особенно мне нравятся иллюстрации. Детальные и живописные образы - моя основа, к которой я постоянно возвращаюсь.»

 

Желающим получить представление о многогранном творчестве Анны рекомендуется заглянуть в ее галерею Ida-Rebecca, которая работает в летние месяцы. "Я открыла галерею в 2010 году.  Для меня это хорошая витрина, где я могу показать свои работы и одновременно завести новые контакты. В галерее я не продаю много работ, т.к. люди редко спонтанно покупают картины. Но работа в галерее принесла мне много интересных заказов.»

 

В дополнение к ее собственному творчеству, Анна преподает в средних школах в северной части Сконе. «Несколько раз в неделю я вожу с собой чемодан с комиксами для пятого и шестого классов. Очень весело работать с детьми такого возраста. Кроме того, это приносит стабильный доход. Я не романтизирую профессию художника, и считаю это нормальным делом.»

Из интервью сайту Bjäreliv

 

«Пасха 2010 года, я начала рисовать книгу  «Алиса в Стране чудес», посвящая ей всё своё свободное время.

На Пасху 2015 года с книгой стало более-менее ясно, и в течение года я обошла более тридцати разных издателей, чтобы опубликовать ее.
Не удалось.

Поэтому я пошла по пути самостоятельной печати, распечатала книгу, и вот теперь, на Пасху 2017 года, она, наконец, будет выпущена. Я ставлю точку в крупнейшем художественном проекте, который осуществила.
Мне было двадцать два года, когда я начала делать эскизы к книге.

Книга возникла из идеи сделать мою собственную интерпретацию сказки, которая уже была истолкована тысячу раз. Я люблю Страну Чудес, и я одержима ею с восьми лет. Когда я посмотрела фильм Диснея, я получила свой первый по-настоящему большой культурный опыт. Рассказы об Алисе - прекрасный фон для всего загадочного, странного и прекрасного, и я хотела, чтобы моя интерпретация переполнялась деталями и цветом.»

Из статьи Анны Нильссон «Анна выпускает книгу» с сайта Svampriket

 

Галерея Анны Нильсон Ida-Rebecca  

 

Сайт Svampriket, на котором Анна Нильсон работает редактором и иллюстратором.

Anna Nilsson

  • Иллюстрации: Anna Nilsson
    Пересказ/ перевод: Anna Nilsson

    Язык:

    шведский

    Год выпуска: 2016
    Издательство:

    Vulkan

    Страницы:

    30

    Размер: 240х240х7 мм

     

  • Даже не знаю, как прокомментировать данную книгу…. По мне, она абсолютно шведская…

    Анна Нильсон рисовала свою Страну чудес и Алису в ней, главное для неё – это история в картинках, слова тут третьестепенны. И как я понимаю, она пересказала Кэролла на свой лад, упростив текст и смысл до минимума.

    Судя по информации на обложке, у меня в коллекции книжка из первого тиража в 300 экземпляров, который Анна заказала не в издательстве, а в типографии «сделай сам».

bottom of page